| COME ORDINARE Gli ordini possono essere inviati via fax, lettera o posta elettronica. |
HOW TO ORDER Orders can be sent by fax, letter or e-mail. |
COME PAGARE |
PAYMENT |
| CONDIZIONI DI VENDITA Le spese di spedizione sono a carico del committente e la merce viaggerà a suo rischio. |
SALES CONDITIONS Shipping charges at customer’s expense. Goods travel at client’s risk |
| Ai Signori Librai sconto del 30%, salvo che per i Rerum Italicarum Scriptores e le ristampe anastatiche, per i quali è previsto lo sconto del 15% e per il volumi del Repertorium Fontium Historiae Medii Aevi, per i quali è previsto lo sconto del 25%. | A thirty per cent discount will be allowed to the book-sellers, except for the Rerum Italicarum Scriptores and the anastatic reprints, for which a fifteen percent discount is provided, and for the volumes of the Repertorium Fontium Historiae Medii Aevi, for which a twenty-five percent discount will be made. |
| Per l’acquisto di tutti i volumi di un’opera è previsto uno sconto aggiuntivo del 10% | An additional ten percent discount will be allowed to the order of all volumes, that compose the same work . |
| Per ordini speciali sono previste particolari condizioni di vendita | Particular discount will be allowed to special orders |
| Non si accettano rese, se non preventivamente autorizzate, o reclami trascorsi dalla data della fattura 30 giorni per l’Italia e 60 giorni per l’estero. | Both return and claims are not accepted after a lapse of 30 days from invoice date for Italy and 60 days for abroad. Furthermore, all returns must be previously authorized. |
| L’Istituto (CF 80132790587) è esente da regime IVA a norma degli artt. 1 e 4 del D.P.R. 26-10-1972 n. 633 e successive modifiche. |

